Пост блогера у фейсбук, мовою оригіналу:
Вчора наша дитина розсікла собі чоло (все нормально, слів підтримки не треба), було багато крові і була потреба накладати шви на рану.
Я викликав швидку, приїхала за 3-5 хвилин, ідеально. Лікарка швидкої почала заспокоювати дитину, щоб роздивитись рану і прийняти рішення. І для цього заспокоювала дитину російською. Дитина її не розуміла і кричала ще більше.
Звичайно на прохання «дай ручку» вона якось відповідала, бо слова схожі. Але інші «заспокійливі» речення в кращому випадку проходили повз, але загалом викликали паніку. І ми, і дитина 10 хвилин говорили з лікаркою українською, лікарка все одно не переходила. Вибачте, я зараз не про закон про мову, якогось ватного довбойоба, чиє знаходження у Верховній раді — це просто сором та чернове знецінення цього органу влади.
Я про банальний доступ української дитини в українській столиці до банального блін сервісу — розмови українською в ситуації, коли іншої мови дитина в Україні не знає і не має знати. Це дуже боляче і від цього вкрай хуйово.
Розумієте, в Києві (не у Харкові, з якого ми переїхали не в останню чергу через те, що дитині важко знайти коло спілкування і україномовні сервіси), блін, в Києві знайти якусь секцію, садок, школу, щоб там було не просто написано, що вона українська, а щоб вона була реально україномовною — це сраний квест. Ми граємо в нього роками, він доволі простий, вкладається у діалог:
— Вітаю, а ви правда викладаєте дітям українською?
— Да.
— Дякую, до побачення.
Після транспортування у травматологію наша вчорашня ситуація змінилась — лікар вже говорив українською. Це піднімає настрій і взагалі круто, коли щось нормально. Але лікарняні медсестри мовних приколів не вивозили і продовжували спроби заспокоювати дитину мовою, яку вона сама (!) вимикає на ноутбуці, коли ютуб раптово підсовує їй чергову «Машу і мєдвєдя».
Важливо. Це не пост критики лікаря швидкої та медсестер, вони точно хороші люди і старалися якнайкраще в рамках свого вивченого протоколу взаємодії. Тому я не буду писати час виклику, лікарню, імен — це неважливо. Історія не про те, як треба взяти і забулити три людини з нищої ланки сервісу. Ні, не треба.
Це історія про те, як мені хуйово, фізично блядь хуйово, від того, що в Україні в 2020 році за українську мову треба боротись і страждати. І вже не тільки мені, дорослому довбойобу, праворадикальному ліворадикалу та гей-нацисту, який ненавидить все російське через якісь там сторічча геноцидів та роки сучасної війни. Я дурень і нацист, це зрозуміло.
Але чому моїй малій дитині доводиться страждати? Де вона встигла так нагрішити? Вона ще мала як картоплина, а вже вигрібає в єдиному в світі місці, де вона має законне право говорити українською, іншого такого місця немає.
Саме це, до речі, не розуміють і ніколи не зрозуміють дегенеративні свині, які не можуть прочитати сране меню: заберіть в України українську і лишиться таке ж ніхуя, яке лишилось від Білорусі — не країна, а мем.
Хоча, ні, брешу, звичайно все вони розуміють. І саме цього хочуть. У мене все. Ще раз повторю: з дитиною все в порядку. Зі мною теж. З ситуацією в країні — ні. Иван Оберемко
Коли народжується дитина, батьки для неї обирають хрещених. Це такі ж самі янголи охоронці, але…
Церковна записка – це разове поминання, яке християни пишуть перед Богослужінням. На ній вказують імена,…
17 листопада, православна церква відзначає день пам’яті святого Григорія Чудотворця. Після прочитання Євангелія він знайшов…
День святого Григорія Чудотворця віряни відзначають 17 листопада. Цей святий повністю присвятив своє життя Господеві,…
Молитва до святого Іоанна Милостивого, яка допоможе отримати захист і добробут для своїх дітей. «Молитва»…
15 листопада початок Різдвяного посту. Особливий період коли потрібно очиститися від гріхів. В цьому вам…